Мастерские текста (masterskietexta) wrote,
Мастерские текста
masterskietexta

Category:

Задание 5. Работа над стилем

Один из вопросов, волнующих Тех, Кто Хочет Стать Писателем (иногда не признается, но все равно хочет): что такое авторский стиль писателя и как ему научиться?

Вам наверняка очень нравится какой-то конкретный писатель. И вы думаете: эх, вот бы и я! Вот бы и мне.

У меня, например, из русскоязычных (если брать иностранных в переводе, то это тогда получится не писатель, а писатель+переводчик, будем придерживаться именно писателя) это Набоков. Хочется взять ложку и съесть его книжку, страницу за страницей, как мороженое.

А еще хочется писать так же чисто и красиво.
Вот посмотрите, как начинается книга “Лолита”:

Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по небу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.

Она была Ло, просто Ло, по утрам, ростом в пять футов (без двух вершков и в одном носке). Она была Лола в длинных штанах. Она была Долли в школе. Она была Долорес на пунктире бланков. Но в моих объятьях она была всегда: Лолита.

А предшественницы-то у нее были? Как же — были… Больше скажу: и Лолиты бы не оказалось никакой, если бы я не полюбил в одно далекое лето одну изначальную девочку. В некотором княжестве у моря (почти как у По).

Когда же это было, а?

Приблизительно за столько же лет до рождения Лолиты, сколько мне было в то лето. Можете всегда положиться на убийцу в отношении затейливости прозы.

Кстати говоря, Набоков был удивительным автором и человеком. Например, он несколько своих книг полностью перевел с русского на английский и наоборот, выверив текст до последнего знака. То есть англоговорящие читают не Лолиту в переводе, а просто англоязычную Лолиту. И русскоговорящие.

А еще вы знали, что Набоков придумал смайлик?

Это произошло в 1969 году в интервью журналу New York Times:



Я часто думаю, что должен существовать специальный типографский знак, обозначающий улыбку, — нечто вроде выгнутой линии, лежащей навзничь скобки; именно этот значок я поставил бы вместо ответа на ваш вопрос.

Короче, вот так говоришь о Набокове и сам собой возникает вопрос-задание.

Как выработать стиль? Как писать так же, как люди, которые вас восхищают? И как отличить подражание стилю от вдохновения чужим творчеством?

В моем списке нон-фикшн литературы есть книга Раймона Кено “Упражнения в стиле”. Она про то, как можно написать одну историю 99-ю разными способами. И одновременно о том, как тренировать и вырабатывать стиль. Но мы сейчас попробуем сами.

image

1. Берете текст (минимум — абзац, максимум — страничку) любимого автора.

Из блога, из книги, откуда угодно. Главное — личный и яркий интерес к тому, как автор пишет. Желание подзарядиться энергией. Научиться построению фраз. Передать похожий стиль.

2. Переписываете текст слово в слово.

По ходу работы стараетесь прожить, понять, прочувствовать, сделать своим. Лучше переписывать на бумаге, но на клавиатуре тоже можно. Главное — не торопиться.

3. Сочиняете свой вариант в похожем стиле.

Опишите свою ситуацию, сохраняя авторский стиль, или продолжите переписанный отрывок своими словами.

Tags: задания, работа над стилем, сочинительство
Subscribe

  • Задание 106. Внешние и внутренние качества героя

    1. Выберите три любимых фильма (или воспользуйтесь теми, что вы уже выбрали в задании 105) 2. Опишите главного героя в каждом из этих фильмов:…

  • Задание 105. А что, если...?

    1. Какие три фильма вы бы взяли с собой на необитаемый остров? Запишите их названия. Переходите дальше, когда запишете. 2. Как вы думаете, как вы…

  • Задание 104. Любимое место

    Представьте себе место, которое очень любите, мысленно перенеситесь туда и рассмотрите все до мелочей. Теперь напишите об этом. Это может быть…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments